誕生日祝い



先日、誕生日の近い上の妹と私の2人を
まとめて実家でお祝いしてもらった。
甥達も来てくれて、コストコで買ってきたお寿司やフルーツ、
サラダなどでパーティ。



バースデーケーキは、学芸大学のケーキ屋さんの
美味しい本物のバタークリームケーキと、
甥が買ってきてくれたトップスのチョコレートケーキ。







私への誕生日プレゼントは、この時期だから売っている
バレンタイン用高級チョコレートを妹達から。
トリュフも美味しかったし、カラフルでかわいい和菓子風チョコも
それぞれフレーバーが違って美味しかった。
どうもありがとう、楽しい誕生パーティでした。

和製英語

今日の英会話クラスのトピックは「和製英語」だった。
あらかじめメールで連絡が来るので、
私もそれなりにウケそうな和製英語のリストを作って行った。

雑談のような感じでトピックの発表が始まり、
私の前のおじさまがほとんどの単語を言ってしまった感じで
私はさてどうしようかと思ったが
「Cross body bag」を取り上げて話してみた。
体に斜めがけする、例のバッグである。

しかし、これを今の日本では
「ボディバッグ」
と略すのだ、と言ったら先生が大笑い。
「嘘でしょーー!??」
と、呆れた顔をするので、狙い通り。

というのも、
「ボディ」というのは「遺体」を表す言葉でもあり、
「ボディバッグ」というと普通は「遺体袋」のことなのだ。

他の生徒さん達は私よりも年上の方ばかりなので、
そもそも「クロスボディバッグ」自体をご存じなく、
「ボディバッグ」という米語もなじみはなかったようだったけど。
どこのお店でも置いてるバッグだし、
なんならググれば通販でもたくさん出てくるから
見てみて下さい、と言っておいた。

そうしたら先生が
「ちょっと、Amazonで見てみるわ!」
と、自分のタブレットでAmazonのサイトを開けて
「Body bag」と検索してみた。

「・・・・あら!
Amazonで、遺体袋って買えるんだ!
10枚ひと組ですって、色も選べるわ!」

って、そんなの買ってどうするの、と皆で大笑い。
ちなみにこれはアメリカAmazonのサイトだったので、
日本のAmazonで見てみてくださいと言ったら
こちらではボディバッグと入れると
例の斜めがけバッグがずらりと出てきた。

「ほんとだわー、息子に言わなきゃ。
だけどその前に、アメリカAmazonの検索履歴消さないと、
FBIから調べられちゃう!」

と先生が言うのでまた笑ってしまった。

和製英語、なるほどねと感心するようなうまい造語もあったりするんだけど、
ボディバッグは困るよねえ。

英会話の講師?

先日参加した英会話クラスは、国際交流のNPO団体が主催しているのだが。
外国語講座は英語に限らず韓国語やスペイン語など色々開かれていて、
そのスタッフをされているOさんから
「英会話の初級クラスの先生をやってもらえませんか?」
と、打診されてしまった。

・・・えーと。
上級英会話クラスに参加しに行っただけなんですが。
なんでいきなり教える側!?

この手の活動に首を突っ込むと、
大抵主催者側になってしまって働く羽目になるのは
アメリカで散々やってきたんだけど・・・・
・・・・日本でもそうだったか。

思い返せば、30年前オハイオにいた時も
無料英会話クラスで先生のヘルプをしてほしいと頼まれ、
NPO団体主催のインターナショナルウィメンズグループでは
参加しているうちにいつの間にかリーダーを任され、
その後アラバマに引っ越して教会主催の無料英会話クラスに行っていたら
上級クラスの先生が休む時に代理で教えたりして・・・・
・・・うん、色々やってたそういえば。

子供達が小学生から高校卒業までは、小さい町すぎて外国人がおらず、
英会話クラスもなかったから何もしてなかったけど。
もしも外国人(アメリカ人以外という意味)向けのクラスがあったら
多分教えてたんだろうなあ・・・。
あの時は英語教える代わりに、学校の合唱とジャズバンドでピアノ弾いてたけど。

ともあれ、初級英会話の講師。
どういう授業をしているのか、見てからお返事しようと思っているが
多分引き受けることになるんだろうな〜。
一応謝礼は出るそうだけど。
若い生徒さんはいなくて、皆さん学び直したい大人の方々だそうだし
平日の昼間だから時間的にも問題はないが。

日本人だから、会話は出来なくても
ちゃんとお勉強してきていて語彙は豊富だったり
私なんかよりずっと英作文がお上手な方が多いのだろうと思う。
英文科も出てない私なんかが教えてもいいもんなのかしら。
アメリカの話なら出来るけど〜・・・。

さてどうなることか。

Bと丸の内でランチ

アメリカ人のBと、KITTE丸の内でランチしてきた。

fc2blog_20240123180921858.jpg


彼女は東京で20年子育てしていたアメリカ人ママで、
私と知り合ったのは30年前、オハイオ州クリーブランドで。
長い付き合いになったわねーー!!
お互い子供を持つ前だもんね、知り合ったのは。

今は彼女はアメリカに帰っていて、
子供達もそれぞれ成人してアメリカで働いて暮らしている。
・・・のだが、彼女の夫Jだけが今も東京に住んで働いているのだ。

というわけで、Bは時々東京の夫Jのところに来るのである。
その度に私に連絡をくれるので、昔私が米国にいた頃よりも
ずっとまめに会ってる感じ。

今回はKITTEのレストランに適当に行って食べて、
その後色々なお店をブラブラ見て歩いた。
思ったより英語の説明書きがなくて、
私が説明する羽目になったのはちょっと意外だったけど。
でもグッドデザインの商品を集めた店とか、
色々セレクトショップがあって楽しかった。

でもBと話していて、英語の単語が上手く出てこなかったりして困った。
やっぱり使ってないとサビつくわねーー!
英語聞く機会だって本当に減ってるし。
そういえば錆び付くって、英語でもRusty(錆びる)って言うの面白い。

fc2blog_20240123180910465.jpg

ランチは京料理の店で、くみ出し豆腐や湯葉が出たのだけど、
食後のコーヒーか紅茶の注文を聞かれてBが
「温かい紅茶がいいんだけど、ミルクは豆乳がありますか?」
と聞いたので内心ひっくり返った。
・・・こ、これだからアメリカ人は・・・!!
「紅茶にはミルクかレモンお付けしますか」
と聞かれたのだが、そこで豆乳って言うかーー!??
やっぱり豆乳は無いとのことで、じゃあレモンで、となったのだけど。
そこでBの吐いたセリフに笑った。
「こんなに豆腐の料理を出してる店なのに、豆乳は無いのねえ」

・・・いや、豆腐とか湯葉とか、ここで作ってるわけじゃないからね!??

なんか久しぶりにアメリカ人の注文の多さを見て笑ったわ。
絶対アメリカのレストランのウェイトレスとかやりたくないな。

とりあえずBは4月ごろまで東京にいる予定だそうなので、
もう1〜2回ぐらいは会えるかしらね。

妹夫婦とお出かけ

上の妹とその夫が、はるばる我が家まで遊びに来てくれた。
妹は以前に来た事があるが、義弟は初めての訪問。
最寄駅のショッピングセンターで待ち合わせて
一緒にケーキを買って帰宅、我が家でお茶タイム。

その後、最寄駅に隣接するホールへ皆でライブを聴きに行った。
意外に面白いライブで、ノリノリで楽しかった。
でも、ライブで盛り上がるタイプのジャズセッション的な演奏で、
CD買ってあげたかったけでこれどこで聴くんだ・・・って思ってしまって。
もうちょっとメロディラインのある曲とかだったら良かったんだけど。
本当にひたすらジャズセッション、って感じだったので。
生で聞くなら楽しいんだけどねえ。

ライブが終わってまだ午後6時。
BJはこの後夜の診療当番があり、車でそちらへ。
私と妹夫婦は予約しておいたクラフトビールとワインの店で夕食。
私とBJで前に何度か行った店で、ワインもつまみも美味しいので
連れて行ったのだが好評で良かった。

fc2blog_202401231809430ff.jpg

4種の前菜盛り合わせ。
冷製バーニャカウダや自家製ピクルス、ロシア風ポテトサラダ、
鹿のサラミなどどれも美味しかった。

3人で結構ワインもビールも楽しんで、
でもスタートが早かったので9時過ぎには解散。
ちょっと冷たい雨が降り始めてたけど、楽しかったー。
私はブラブラ歩いて帰宅。
妹達は電車で帰宅。

楽しかったし色々おいしかった!
ちょっと遠いけど、また遊びに来てくださいな〜。
プロフィール

Mimi

Author:Mimi
1993年からアメリカ在住でしたが、
2021年8月、夫と2人で日本へ本帰国。
娘はカリフォルニアで社会人生活、息子はテネシー州ナッシュビルにいるらしい。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR